登錄注冊
今天小編來和大家分享一下“~に際して和~に當たって的區別”,相信對準備報考日語等級考試的同學會有一定幫助,那么,讓我們一起來了解一下吧。
“~際に”和“~際に際して?~に當たって”這兩個詞跟“とき”意思一樣,他們之間有細微的區別。
~際に
接續方法:名詞+の動詞(原形、た形)+際に
表示:當……的時候,這個語法和“とき”的區別在于,說法比較生硬,給人不親切的感覺。
如:非常の際に:非常時候、利用する際に:使用的時候、この際に:這個時候。
這個語法的特點在于常用語正式場合,比如:常務場合或者是政治性的場合。后項的接續常為表示意志的句子。
例句:この整理券は、商品受け取りの際、必要です。號碼牌是在領取商品的時候用的。
~に際して?~に當たって
接續方法:名詞動詞原形+~に際して?~に當たって
表示:當……時;在……之際,它們表達的語氣也比較生硬,用于正式場合。其中に際して有值此……之際,機會只有一次的含義。
例句:工事関係者は工事を始めるに際して、近所の住民に挨拶をいて回った。工地負責人在工程開始之際,拜訪了附近的居民。
接下倆咱們來認識一下~に際して和~に當たって的區別:
~に當たって用于比較積極的場合,比如入院等不好的場合是不用的,~に際して更側重于動作即將發生的場合,這就是他們之間的小差別,其他時候是可以通用的。
以上是小編為大家準備的“~に際して和~に當たって的區別”的相關回答,希望能為大家給一些幫助,在這里小編預祝各位考生在日語等級考試中順利拿到自己的理想分數。